Materialin e mė poshtėme
pėrzgjodhi dhe e
pėrktheu
VALDET FETAHU
Celtic Woman The Voice
Songwriters: Graham, Brendan
I hear your voice on the wind
And I here you call out my name
'Listen my child', you say to me
'I am the voice of your history
Be not afraid, come follow me
Answer my call and I'll set you free'
I am the voice in the wind and the pouring rain
I am the voice of your hunger and pain
I am the voice that always is calling you
I am the voice, I will remain
I am the voice in the fields when the summer's gone
The dance of the leaves when the autumn winds blow
Ne'er do I sleep throughout all the cold winter long
I am the force that in springtime will grow
I am the voice of the past that will always be
Filled with my sorrow and blood in my fields
I am the voice of the future
Bring me your peace
Bring me your peace and my wounds, they will heal
I am the voice in the wind and the pouring rain
I am the voice of your hunger and pain
I am the voice that always is calling you
I am the voice
I am the voice of the past that will always be
I am the voice of your hunger and pain
I am the voice of the future
I am the voice
I am the voice
I am the voice
I am the voice
Celtic Woman - Zėri
E dėgjoj zėrin tėnd nė erė
Dhe kėtu e thėrret emrin tim
Dėgjoni fėmijėt e mi, ju thoni
pėr mua
Unė jam zėri i historisė suaj
Mos u frikėsoni, mė pasoni
Pėrgjigjuni nė thirrjen time, dhe
unė do tju bėj tė lirė
Unė jam zė nė frymė dhe nė rrebesh
Unė jam zėri i urisė dhe dhimbjes
sate
Unė jam zėri i cili gjithmonė tė
thėrret
Unė jam zėri, dhe do tė mbetem
Unė jam zėri nė fusha kur vera
shkon
Vallėzim i gjetheve kur erėrat e
vjeshtės fryjnė
Kurrė nuk flejė gjatė netėve tė
ftohta e tė gjata
Unė jam forcė qė nė pranverė do tė
rritet
Unė jam zėri i sė kaluarės qė do
tė jetė gjithmonė
Mbushur me hidhėrimin tim dhe gjak
nė fushat e mia
Unė jam zėri i sė ardhmes
Ma sillni paqen tuaj
Ma sillni paqen tuaj dhe plagėt e
mia, ato do tė shėrohet
Unė jam zė nė frymė dhe nė rrebesh
Unė jam zėri i urisė dhe dhimbjes
sate
Unė jam zėri i cili gjithmonė tė
thėrret
Unė jam zėri, dhe do tė mbetem
Unė jam zėri nė fusha kur vera
shkon
Vallėzim i gjetheve kur erėrat e
vjeshtės fryjnė
Kurrė nuk flejė gjatė netėve tė
ftohta e tė gjata
Unė jam forcė qė nė pranverė do tė
rritet
Unė jam zėri
Unė jam zėri
Unė jam zėri
Hair Aquarius
When the moon is in the seventh
house
and jupiter aligns with mars
The peace will guide the planets and love will steer the stars
this is the dawning of the age of aquarius
the age of aquarius
aquarius
aquarius
harmony and understanding
sympathy and trust abounding
no more falsehoods or derisions
golden living dreams of visions
mystic crystals revelations
and the minds true liberation
aquarius
aquarius
when the moon is in the seventh house
and jupiter aligns with mars
then peace will guide the planets
and love will steer the stars
this is the dawning of the age of aquarius
the age of aquarius
aquarius
aquarius
Hair - Ujori
Kur hėna ėshtė nė shtėpinė e
shtatė
dhe Jupiteri rrethon Marsin
Qetėsia do ti udhėheqė planetėt
dhe dashuria do ti orientojė yjet
ky ėshtė fillimit e epokės sė
Ujori
epoka e Ujorit
ujori
ujori
Harmoni dhe mirėkuptim
simpati dhe besim me bollėk
ska mė pavėrtetėsi apo tallje
ėndrra e artė e jetuar e vizionit
argumentet mistike tė kristalta
dhe liria e vėrtetė e mendjes
ujori
ujori
refren
Hair Let the sunshine
We starve, look at one another,
short of breath
Walking proudly in our winter coats
Wearing smells from laboratories
Facing a dying nation of moving paper fantasy
Listening for the new told lies
With supreme visions of lonely tunes
Somewhere, inside something there is a rush of
Greatness, who knows what stands in front of
Our lives, I fashion my future on films in space
Silence tells me secretly
Everything
Everything
Manchester, England, England
Manchester, England, England
Across the Atlantic Sea
And I'm a genius, genius
I believe in God
And I believe that God believes in Claude
That's me, that's me, that's me
We starve, look at one another, short of breath
Walking proudly in our winter coats
Wearing smells from laboratories
Facing a dying nation of moving paper fantasy
Listening for the new told lies
With supreme visions of lonely tunes
Singing our space songs on a spider web sitar
Life is around you and in you
Answer for Timothy Leary, dearie
Let the sunshine, let the sunshine in
The sunshine in
Let the sunshine, let the sunshine in
The sunshine in
Let the sunshine, let the sunshine in
The sunshine in
Let the sunshine, let the sunshine in
The sunshine in
Let the sunshine, let the sunshine in
The sunshine in
Let the sunshine, let the sunshine in
The sunshine in
Let the sunshine, let the sunshine in
The sunshine in
Let the sunshine, let the sunshine in
The sunshine in
Let the sunshine, let the sunshine in
The sunshine in
Hair Le tė shkėlqejė dielli
Ne i mohojmė, shikojmė
njėri-tjetrin, shkurtojmė frymėmarrjen
Duke ecur me krenari nė palltot
tona dimri
Tė veshur me aromė laboratorėsh
Po pėrballemi me njė popull qė po
vdes tė letrės lėvizėse tė fantazisė
Duke dėgjuar gėnjeshtrat e reja qė
po na tregohen
Me vizionin suprem tė melodisė sė
vetmuar
Diku, brenda diēka ka njė nxitim
Madhėshtia, qė e di atė qė qėndron
pėrpara
Jetės sonė, i jap formė tė ardhmes
sime nė filmat nė hapėsirė
Qetėsia fshehurazi mė tregon
Ēdo gjė
Ēdo gjė
Manēester, Angli, Angli
Manēester, Angli, Angli
Pėrtej detit Atlantik
Unė jam njė gjeni, gjeni
Unė besoj nė Zot
Dhe unė besoj se Zoti beson nė re
Kjo ėshtė unė, kjo ėshtė unė, kjo
ėshtė unė
Ne i mohojmė, shikojmė
njėri-tjetrin, shkurtojmė frymėmarrjen
Duke ecur me krenari nė palltot
tona dimri
Tė veshur me aromė laboratorėsh
Po pėrballemi me njė popull qė po
vdes tė letrės lėvizėse tė fantazisė
Duke dėgjuar gėnjeshtrat e reja qė
po na tregohen
Me vizionin suprem tė melodisė sė
vetmuar
Duke i kėnduar kėngėt tona pėr
hapėsirėn nė rrjetin merimangė tė sirtar *(instrument muzikor indian)
Jeta ėshtė rreth jush dhe nė juve
Pėrgjigje pėr ditarin e Timothy
Leary
Le tė shkėlqejė dielli. Le tė
shkėlqejė dielli nė
Refren
Michael Jackson"Earth
Song"
What about sunrise
What about rain
What about all the things
That you said we were to gain...
What about killing fields
Is there a time
What about all the things
That you said was yours and mine...
Did you ever stop to notice
All the blood we've shed before
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores?
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
What have we done to the world
Look what we've done
What about all the peace
That you pledge your only son...
What about flowering fields
Is there a time
What about all the dreams
That you said was yours and mine...
Did you ever stop to notice
All the children dead from war
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
I used to dream
I used to glance beyond the stars
Now I don't know where we are
Although I know we've drifted far
Hey, what about yesterday
(What about us)
What about the seas
(What about us)
The heavens are falling down
(What about us)
I can't even breathe
(What about us)
What about apathy
(What about us)
I need you
(What about us)
What about nature's worth
(ooo, ooo)
It's our planet's womb
(What about us)
What about animals
(What about it)
We've turned kingdoms to dust
(What about us)
What about elephants
(What about us)
Have we lost their trust
(What about us)
What about crying whales
(What about us)
We're ravaging the seas
(What about us)
What about forest trails
(ooo, ooo)
Burnt despite our pleas
(What about us)
What about the holy land
(What about it)
Torn apart by creed
(What about us)
What about the common man
(What about us)
Can't we set him free
(What about us)
What about children dying
(What about us)
Can't you hear them cry
(What about us)
Where did we go wrong
(ooo, ooo)
Someone tell me why
(What about us)
What about babies
(What about it)
What about the days
(What about us)
What about all their joy
(What about us)
What about the man
(What about us)
What about the crying man
(What about us)
What about Abraham
(What was us)
What about death again
(ooo, ooo)
Do we give a damn
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Michael Jackson"Kėnga
e Tokės"
Pėrse agimi
Pėrse shiu
Pėrse tė gjitha
gjėrat
Qė keni thėnė se ne kemi dobi
Pėrse po vritni fusha
A ėshtė koha
Pėrse tė gjitha
gjėrat
Tė cilat thatė se ishin tuajat dhe tmiat
A do tė ndaleni ndonjėherė pėr ti shikuar
Tė gjithė gjak kemi
derdhur pėrpara
Planeti qanė me lot
toke?
Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Ēfarė kemi bėrė me
botėn
Shikoni ēka kemi bėrė
Pėrse e tėrė paqja
Tė cilėn ia keni
premtuar djalit tuaj
Pėrse fushat e
lulėzuara
A ėshtė koha
Pėrse tė gjitha
ėndrrat
Tė cilat thatė se ishin tuajat dhe tmiat
A do tė ndaleni ndonjėherė pėr ti shikuar
Tė gjithė fėmijėt vdesin nga lufta
A do tė ndaleni
ndonjėherė pėr ti shikuar
Planeti qanė me lot
toke
Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
E shfrytėzoj ėndrrėn
E shfrytėzoj
vrojtimin pėrtej yjeve
Tash nuk di se ku
jemi
Edhe pse e di qė kemi lėvizur larg
(Pėrse atė)
Shqyhet nga besimi
(Pėrse neve)
Pėrse njeriu i zakonshėm
(Pėrse neve)
Nuk mund ta konsiderojmė atė tė lirė
(Pėrse neve)
Pėrse fėmijėt vdesin
(Pėrse neve)
Smund ta dėgjoni qarjen e tyre
(Pėrse neve)
Ku kemi gabuar
(ooo, ooo)
Le tmė thotė dikush pse
(Pėrse neve)
Pėrse bebet
(Pėrse neve)
Pėrse ditėt
(Pėrse neve)
Pėrse i gjithė gėzimi i tyre
(Pėrse neve)
Pėrse njeriu
(Pėrse neve)
Pėrse njeriu qanė
(Pėrse neve)
Pėrse Abraham
Linkoln
(Pėrse neve)
Pėrse vdes pėrsėri
(ooo, ooo)
Ne i japim mallkim
Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah
Michael Jackson"Heal
The World"
There's A Place In
Your Heart
And I Know That It Is Love
And This Place Could
Be Much
Brighter Than Tomorrow
And If You Really Try
You'll Find There's No Need
To Cry
In This Place You'll Feel
There's No Hurt Or Sorrow
There Are Ways
To Get There
If You Care Enough
For The Living
Make A Little Space
Make A Better Place...
Heal The World
Make It A Better Place
For You And For Me
And The Entire Human Race
There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me
If You Want To Know Why
There's A Love That
Cannot Lie
Love Is Strong
It Only Cares For
Joyful Giving
If We Try
We Shall See
In This Bliss
We Cannot Feel
Fear Or Dread
We Stop Existing And
Start Living
Then It Feels That Always
Love's Enough For
Us Growing
So Make A Better World
Make A Better World...
Heal The World
Make It A Better Place
For You And For Me
And The Entire Human Race
There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me
And The Dream We Were
Conceived In
Will Reveal A Joyful Face
And The World We
We Could Fly So High
Let Our Spirits Never Die
In My Heart
I Feel You Are All
My Brothers
Create A World With
No Fear
Together We'll Cry
Happy Tears
See The Nations Turn
Their Swords
Into Plowshares
We Could Really Get There
If You Cared Enough
For The Living
Make A Little Space
To Make A Better Place...
Heal The World
Make It A Better Place
For You And For Me
And The Entire Human Race
There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me
Heal The World
Make It A Better Place
For You And For Me
And The Entire Human Race
There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me
Heal The World
Make It A Better Place
For You And For Me
And The Entire Human Race
There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me
There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me
There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
Michael Jackson -
"Shpėtojmė botėn"
Ka njė vend nė
zemrėn tėnde
Dhe unė e di se ajo
ėshtė dashuri
Dhe ky vend mund
tė jetė shumė
mė i shkėlqyeshėm se
nesėr
Dhe nėse me tė
vėrtetė provon
Do tė gjesh ku ska
askush nevojė
tė qajė
Nė kėtė vend do ta
ndiesh
se nuk ka dhimbje
apo pikėllim
Ka mėnyrė
pėr tė arritur atje
nėse je mjaft i
kujdesshėm
Pėr tė jetuar
bėje njė hapėsirė tė
vogėl
Bėje njė vend mė tė
mirė
Shpėtojmė botėn
E bėjmė vend mė tė
mirė
Pėr ty dhe pėr mu
Dhe pėr tėrė racėn
njerėzore
Ka njerėz qė vdesin
Nėse kujdesesh mjaft
Pėr tė jetuar
bėje njė vend mė tė
mirė
pėr ty e pėr mu
Nėse do ta dish pse
Aty ėshtė dashuria e
cila
nuk mund tė gėnjejė
Dashuria ėshtė e
fortė
Ajo kujdeset vetėm
pėr tė dhėnė
kėnaqėsi
Nėse provojmė
Do ta shohim
Nė kėtė lumturi
ne nuk mund ta
ndjejmė
frikėn apo tmerrin
Ne e ndalim
ekzistencėn dhe
fillojmė tė jetojmė
Mandej kjo ndihet si
gjithmonė
Dashuria mjafton pėr
rritjen tonė
Pra, ta bėjmė njė
botė mė tė mirė
Bėjmė njė botė mė tė
mirė
Shpėtojmė botėn
Bėjmė njė botė mė tė
mirė
pėr ty e pėr mu
dhe pėr tėrė racėn
njerėzore
Ka njerėz qė vdesin
Nėse kujdesesh mjaft
Pėr tė jetuar
bėje njė vend mė tė
mirė
pėr ty e pėr mu
Nė ėndėrr ishim ne
Pėrfytyronim se
do tė zbulojmė
fytyrė tė lumtur
Dhe bota ne
Ne mund tė
fluturojmė aq lartė
e shpirtrat tanė
kurrė tė mos vdesin
Nė zemrėn time
tė ndjej ty dhe tė
gjithėve
si vėllezėr tė mi
Krijojmė botėn
pa frikė
Sė bashku ne do tė
qajmė
me lot gėzimi
Duke shikuar kthimin
e shpatave
Tė kombeve
Nė kallėpe
Ne me tė vėrtetė
mund tė jemi atje
nėse kujdesesh mjaft
Pėr tė jetuar
bėje njė hapėsirė tė
vogėl
pėr ta bėrė njė vend
mė tė mirė
Shpėtojmė botėn
Bėjmė njė botė mė tė
mirė
pėr ty e pėr mu
dhe pėr tėrė racėn
njerėzore
Ka njerėz qė vdesin
Nėse kujdesesh mjaft
Pėr tė jetuar
bėje njė vend mė tė
mirė
Pėr ty e pėr mu
Refren 3x
QUEEN Bohemian Rhapsody
Is this the real life?
Is this just fantasy?
Caught in a landslide
No escape from reality
Open your eyes
Look up to the skies and see
I'm just a poor boy (Poor boy)
I need no sympathy
Because I'm easy come, easy go
Little high, little low
Any way the wind blows
Doesn't really matter to me, to me
Mama just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he's dead
Mama, life has just begun
But now I've gone and thrown it all away
Mama, ooh
Didn't mean to make you cry
If I'm not back again this time tomorrow
Carry on, carry on as if nothing really matters
Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body's aching all the time
Goodbye, everybody
I've got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, oooooooh (Anyway the wind blows)
I don't want to die
Sometimes wish I'd never been born at all
[Guitar Solo]
I see a little silhouetto of a man
Scaramouch, Scaramouch, will you do the Fandango
Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
(Galileo) Galileo (Galileo) Galileo, Galileo Figaro
Magnifico-o-o-o-o
I'm just a poor boy nobody loves me
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
Easy come, easy go, will you let me go?
Bismillah! No, we will not let you go
Let him go
Bismillah! We will not let you go
Let him go
Bismillah! We will not let you go
Let me go (Will not let you go)
Let me go (Will not let you go) (Never, never, never, never)
Let me go, o, o, o, o
No, no, no, no, no, no, no
(Oh mama mia, mama mia) Mama Mia, let me go
Beelzebub has the devil put aside for me, for me, for me!
So you think you can stone me and spit in my eye
So you think you can love me and leave me to die
Oh, baby, can't do this to me, baby
Just gotta get out, just gotta get right outta here
[Guitar Solo]
(Oooh yeah, Oooh yeah)
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters to me
Any way the wind blows...
Pėrkthimi
A ėshtė kjo jeta e vėrtetė?
A ėshtė kjo vetėm fantazi?
E kapur nė njė shkarje toke
Ska ikje nga realiteti
Hapi sytė e tu
Shiko lartė nė qiell dhe shih
Unė jam vetėm njė djalė i varfėr
(Djalė i varfėr)
Nuk mė duhet simpatia
Sepse unė jam lehtė i ardhur,
lehtė i ikur
Pak lartė, pak poshtė
Nė ēdo anė era fryn
Me tė vėrtetė ska rėndėsi pėr
mua, pėr mua
Mama posa e vrave njė njeri
Vėre revolen nė kokėn e tij
Tėrhiqe kėmbėzėn time, tash ai ka
vdekur
Mama, jeta sapo ka filluar
Por tash unė po shkoj dhe po i
hedhė tė gjitha larg
Mama, ooh
Nuk po mendoj tė tė bėj tė qash
Nėse nuk kthehem prapė nė kėtė
kohė nesėr
Vazhdoj, vazhdoj sikur asgjė me tė
vėrtetė sėshtė me rėndėsi
Shumė vonė, ka ardhur koha ime
Hedhen copa mbi shpinėn time
Trupi dhemb gjithė kohėn
Lamtumirė, tė gjithėve
Kam pėr tė shkuar
Mė duhet tju lė tė gjithėve pas
dhe tė ballafaqohem me tė vėrtetėn
Mama, oooooooh(nė ēdo anė frynė
era)
Unė nuk dua tė vdes
Ndonjėherė kam dėshirė tė mos
kisha qenė i lindur kurrė
E shoh siluetėn e vogėl tė njeriut
Mburravec, mburravec do tė bėsh
Fandango (pjese e muzikės pėr vallėzim)
Bubullima dhe vetėtima shumė,
shumė po mė frikėson
(Galileo) Galileo (Galileo)
Galileo, Galileo Figaro
Magnifico-o-o-o-o
Unė jam vetėm njė djalė i varfėr askush nuk mė do mua
Ai ėshtė vetėm njė djalė i varfėr
nga njė familje e varfėr
Ai kurse atij jetėn nga kjo
shėmtirė
Lehtė vihet, lehtė shkohet, do tė
mė lejoni tė shkoj?
Bismillah! Jo, ne nuk do tė
lejojmė tė shkosh
Le tė shkoj ai
Bismillah! Ne nuk do tė lejojmė tė
shkosh
Le tė shkoj ai
Bismillah! Ne nuk do tė lejojmė tė
shkosh
Mė lejoni tė shkoj (Ne nuk do tė
lejojmė tė shkosh) (Kurrė, kurrė, kurrė)
Mė lejoni tė shkoj j j j
Jo, jo, jo, jo
(Oh mėma ime, mėma ime) Mėma Ime,
mė le tė shkoj
Beelzebub o djall largohu nga unė,
nga unė, nga unė
Pra ju mendoni se mund tė hidhni
gurė nė mua dhe tė mė pėshtyni nė sy
Pra ju mendoni se mund tė mė doni
dhe tė mė leni tė vdes