Nė shekullin e kaluar dhe nė dhjetė vjetėt e parė tė kėtij shekulli
shqiptarėt janė konsideruar pėrgjithėsisht pasardhėsit e ilirėve dhe gjuha
shqipe ėshtė konsideruar vazhdimi i njėrit nga dialektet e vjetra ilire. Kjo
teori, e mbrojtur nga njė varg historianėsh e gjuhėtarėsh, me formulimin mė
sipėr, sidomos nga Gustav Majeri (1), aty nga fillimi i kėtij shekulli, u
zėvendėsua te njė pjesė e mirė e dijetarėve me tezėn e dalė kryesisht nga
fusha e gjuhėsisė, sipas sė cilės shqiptarėt janė stėrnipėr trakasish tė
ardhur prej visesh mė lindore nė brigjet e Adriatikut, dhe shqipja ėshtė
bija e trakishtes, ose edhe njė dialekt trak i ilirizuar (2). Ka pasur
edhe njė sinteze tė tė dy teorive, e pėrfaqėsuar me Norbert Joklin, sipas sė
cilės shqipja ėshtė ngushtėsisht e afėrt dhe me ilirishten dhe me
trakishten. Kėtė teori e kanė ndjekur mjaft dijetarė.
Nė kėtė fushė kėrkimesh sot zotėron shumėkund njė skepticizėm shpeshherė i
tepruar dhe diku edhe njė agnosticizėm. Kanė dalė edhe teza tė reja, tė
pėrftuara pėr njė pjesė tė mirė nga prirja pėr tė gjetur medoemos rrugė tė
reja, pėr tė thėnė diēka tė re, e pėr tė vėrtetuar atė qė ėshtė dashur nga
ana e tyre tė vėrtetohet. Karakteristika kryesore e kėtyre tezave nė punė tė
metodės ėshtė kjo, qė pėrfaqėsonjėsit e tyre shpeshherė nisen ēuditėrisht
nga njė tabula rasa, nuk marrin parasysh rezultatet e punės kėrkimore tė
mėparme dhe aq mė pak mbajnė qėndrim ndaj tyre. Pėrveē kėsaj, disa nga kėta
dijetarė shquhen pėr njė qėndrim hiperkritik ndaj tezave tė tė tjerėve
bashkuar me njė besim tė tepruar ndaj mendimeve tė veta. Duhet pranuar qė si
nė shumė fusha tė dijes, edhe nė atė tė kėrkimeve gjuhėsore, e aty edhe nė
studimin e historisė sė Shqipėrisė, ka progres dhe regres, ka pėrparime e ka
njė shkuarje mbrapa.
Ēėshtja se ēfarė marrėdhėniesh ka midis shqipes dhe ilirishtes, a ka njė
afri (parenté) midis kėtyre dy gjuhėve, dhe, nė qoftė se ka, a kemi aty njė
raport filiacioni (birėrie) apo jo, kjo ēėshtje komplekse pėrbėn njė problem
shkencor. Pėr tė krahasuar dy madhėsi duhet ti njohim. Nė rasėn tonė
konkreten ne dimė vetėm njėrėn nga kėto, shqipen. Ilirishten e njohim pak a
aspak; sidomos jemi krejt nė errėsirė nė punė tė strukturės sė saj
gramatikore, dhe mezi po arrijmė ta rindėrtojmė gjer diku atė gjuhė me anėn
e thėrrimeve qė mund tė thuhet se na kanė mbetur prej saj. Pėrveē kėsaj,
distanca kohėsore qė nga ekzistenca e nga zhdukja e dialekteve ilire gjer te
dokumentimi i parė i shqipes si gjuhė mė vete ėshtė bukur e madhe.
Pėrsa i pėrket konceptit etnografik ilirėt dhe lidhur me tė edhe koncepti
gjuhėsor ilirishtja, do thėnė se kėto koncepte kanė pėsuar ndryshime gjatė
kėtij brezi tė fundit. Ndėrsa njė brez mė parė ky koncept ishte zgjeruar me
tepri nė pikėpamje tė shtrirjes gjeografike, aq sa dha shkas dhe pėr lindjen
e termit panilirizėm (3), si reaksion ndaj kėsaj rryme u kalua nė skajin
tjetėr, erdhi e u zhvillua njė koncept i ri i njė skepticizmi pėrtej masės.
Kjo ka pasur njė pasojė qė tani ka ardhur koha tė shtrohet pėrsėri nė tryezė
ēėshtja se ēduhet tė kuptohet me ilirė dhe ilirishte. Sidomos ka zėnė
rrėnjė njė atomizėm i theksuar si metodė pune nė lėmin e studimeve ilire,
mendimi se nuk ka pasur njė popull tė madh e tė vetėm tė ilirėve nė Evropėn
antike. Prandaj shtrohet pyetja: a njėsi a shumėsi etnike? A njė popull ilir
me fise tė ndryshme, njė gjuhė ilire me dialektet e saj, apo popuj tė
ndryshėm qė mbajnė kėtė emėr me mė shumė a mė pak tė drejtė?
Burimet antike nuk na japin njė pėrgjigje tė prerė nė kėtė punė, por nuk
mund tė lihet pa thėnė qė edhe trajtimi kritik i tyre i ka lėnė vend njė
interpretimi shumė herė arbitrar e tė njėanshėm. Nė kėtė ēėshtje nuk mund tė
shkohet pėrpara pa i kushtuar vėmendjen e duhur terminologjisė etnografike
nė botėn e vjetėr. Do pasur parasysh cilat kanė qenė kriteret e emėrtimit tė
popujve, tė fiseve e tė kombėsive te popujt e vjetėr vetė, e tė gjeografėt,
historianėt, udhėtarėt, politikanėt, ushtarakėt etj., tė grekėve e tė
romakėve. Nė kėtė fushė ka sot mendime shpeshherė tė tryezės sė dijetarit e
larg realitetit historik e shoqėror. Tendenca pėr diferencime etnike ka
shkuar kėtu te disa dijetarė mė larg se nė gjykimin p.sh. tė rrethanave
trake, italike etj. Asnjėri nuk mund tė thotė qė me emrin ilir tė mos jenė
pėrfshirė popuj tė ndryshėm e me gjuhė tė ndryshme. Vetėm njė gjė mbetet e
sigurt kėtu: njė shoshitje objektive e tezave qė pėrpiqen tė vėrtetojnė njė
shumėsi popujsh nė trevėn ilire tė kohės antike, tregon se ato teza nuk
arrijnė nė shkallėn e njė argumenti shkencor. Pėr tė dhėnė vetėm njė
shembull, teza qė nė zonė ilire tė ketė pasur treva me sisteme tė ndryshme
nė emra personash, provinca onomastike me vatra e me krahina
rrezatimesh, njė fushė ku janė dhėnė mė fort gjykime me njė karakter tė
pėrkohshėm edhe ku ende nuk ėshtė dhėnė fjala e fundit, kjo tezė pėr ne
mbetet problematike. Por edhe sikur tė vėrtetohej drejtėsia e saj, kjo nuk
do tė pėrbėnte aspak njė dėshmi se kemi tė bėjmė aty me popuj tė ndryshėm.
Mjafton tė pėrmendim nė kėtė mes faktin qė nė njė njėsi etnike e gjuhėsore
aq tė pėrcaktuar e tė kufizuar si nga numri, si nga koha, dhe tė ēfaqur nė
dritėn e plotė tė historisė siē ėshtė popullsia ostrogote nė shek. IV tė
erės sonė, ekzistojnė pranė e pranė sisteme emėrtimi tė ndryshme nė punė tė
emrave vetjake. Njė gjė e tillė vihet re dhe nė territoret e gjuhėve tė
sotme tė Evropės pėrbrenda njė gjuhe tė vetme. Ndėrkaq antroponima ilire nuk
mund tė thuhet se ėshtė mė e shumėllojshme se antroponima kelte, gjermanike
etj. Pėrkundrazi njė vėshtrim objektiv e pa parakuptime (prekoncepte) i
kėsaj lėnde vė re karakterin specifik tė kėtyre emrave pėr territorin ilir,
ekzistencėn e disa tipareve tė pėrbashkėta, konstaton elementėt e njė njėsie
pėrbrenda ndryshmeve territoriale, hyjnė ato emra tė tillė si Andes nė
Burnum (Kroaci), Andius nė Prizren, Bardius Bardyllis, Bato (Dardani,
Dalmaci, Panoni etj.) me Batena Batuna etj.; Bersaniues Bersant, Bilisa
Bilena, Boicus, Buzo, Busio, Dasius Dazas Dasant, Epicadus, Gentius Grabeos
Graboi, Lavius, Mytilius Mutelios, Peuk Peukestis Peucetii, Pinnes,
Plateor Plaetorius, Plator, Raecius, Surus Sura, Sutta Suttis, Tata Tataia,
Teuta me Teutaia, Teutana Trieteuta etj., Turus Turelius Turelia, Verzi e
ndonjė tjetėr. Rrethana qė nė kėto emra merr pjesė dhe Shqipėria antike, e
pėrtej detit dhe popullsia mesapeve e japigeve nė Italinė Jugore, na duket
me rėndėsi pėr tė gjykuar drejt kėtė sistem emrash nė pikėpamje historike e
gjuhėsore. Dėshmitarė mė tė fortė nė punėn e caktimit tė pėrkatėsisė etnike
janė pėr nė emrat e viseve, sepse kėto, sa kohė qė formohen me lėndė vendi,
nuk i shtrohen ndikimit tė importimit nga jashtė qė pėsojnė emrat e
personave. Edhe kėtu nuk mungon lokalizimi nė territorin ilir dhe pėrhapja
nė krahina mjaft tė largėta tė kėtij territori. Khs. Der tė tjera Aleta,
Amantia Amantini, Arb nė Arba Arbanon Arbon Arbatias, Bant Brendesion, Bul
nė Bulinoi Bullionės Bulentum, Dalm Delm nė Dalmion Dalmatė Delmenium,
Gen nė Genusus Genysios, Lam nė Lamatis Lametus, Mal nė Dimallum
Malontun Maleventum, Malontina, Met nė Metulon Meturbarbis, Parth nė
Parthini Parthos, Sal nė Salona Salluntum Sallentini, Skard nė Skardon
Skardona, Tar nė Tara Taras Tarentum, Terg trag nė Tergestė Opitergium
Tergolape Tragarium, ulk nė Ulkion Ulcirus Ulcisia castra, Ulkaia hele
etj. Si kudo nė arsyetimet logjike, edhe nė ēėshtjen a popuj ilire apo fise
(popullsi) tė njė etnosi ilir, ka vlerė ligja qė gjykimi jepet nė bazė tė
krahasimit. Rrethanat ilire gjykohen mė drejt kur tė vėshtrohen nė lidhje me
mėnyrėn si vėshtrohen rrethanat e popujve tė tjerė tė Evropės antike. Dhe
pyetja aty shtrohet jo vetėm pėr kriteret pas tė cilave emėrtoheshin popujt
e vjetėr, por edhe pėr ato me tė cilat i dallonin njėrin nga tjetri. Aty
mbase mė shpesh se gjuha merreshin parasysh disa tipare etnografike tė
tjera, si vetitė e karakterit, veshja e frizura, mėnyra e jetesės dhe e
luftės, besimi e ndonjė element tjetėr.
Nė kėto kushte edhe pyetja e shpeshtė e disa dijetarėve a kemi tė bėjmė te
Iliria e ilirėt me njė koncept etnik apo gjeografik, kjo pyetje shtrohet
barabar edhe pėr shumė tė tjerė popuj tė Evropės sė periodės antike. Kėshtu
kjo ēėshtje nė pikėpamje metodologjike humb mjaft nga rėndėsia qė i jepet.
Te kėta popuj duan parė entitete gjeografike dhe etnografike, duke
mbizotėruar herė njėri koncept, herė tjetri nė rrethanat e ndryshme tė
zhvillimit historik e politik tė tyre. Nė kėtė mėnyrė edhe tė vėnėt e
kufijve tė prerė midis Ilirisė si koncept etnogjeografik e si koncept
politik-administrativ, pra si dy koncepte qenėsisht tė ndryshme, edhe kjo
ėshtė mjaft larg nga realiteti historik, ashtu si mund tė vihet re pėr
epokat e ndryshme tė historisė politike. Caktimi i kufijve administrativė nė
njė provincė tė madhe tė njė perandorie bėhet zakonisht pėrmbi bazėn e
njėsive territoriale-etnike dhe pėrfshirja e ndonjė krahine aloglote nė kėto
nuk ka cenuar ndonjėherė karakterin e njėsishėm tė kėtyre. Kėshtu nė
caktimin e provincės Illyricium, te romakėt nuk kanė zotėruar kritere shumė
tė ndryshme nga ato qė janė zbatuar nė caktimin e provincave tė tjera, si
Hispania, Gallia, Germania, Thracia. Ashtu ka ngjarė dhe me emėrtime tė
mėpastajme, si Polonia nė mesjetėn e vonė, Arnavutluk nė Perandorinė Osmane
etj.
Nė lidhje me kėto do pasur parasysh se tjetėr gjė do kuptuar me konceptimin
dhe emrin ilirė e me ilirishte tė shek. VI p.e.s. e tjetėr gjė me
ilirė e ilirishte p.sh. tė epokės sė perandorisė romake tė shek. II e
III tė e.s. Khs. p.sh. gjermanėt e kohės sė Tacitit dhe gjermanėt e kohės sė
shtegtimit tė popujve. Ky ėshtė zhvillimi normal nė historinė e popujve e tė
gjuhėve, zhvillim qė e ndeshim tė gjithė popujt e moēėm tė Evropės, me
gjithė ndryshimet qė vihen re nė procesin e formimit tė tyre. Mospėrmendja e
ilirėve nė burimet egjiptiane, hetitė e mikenė edhe nė epet homerike,
shfaqja e dardanėve a e peonėve nė kėto tė fundit, dhe dalja mė vonė e
ilirėve tė Herodotit e tė Pseudoskilaksi, kėto janė indice qė dėshmojnė pėr
etapat e ndryshme tė formimit tė njė populli. Prapa kėtyre fshihen
inkursione, shtegtime e shpėrngulje fisesh e popullsish, pėrzierje e
shkrirje etnike, integrim me anė asimilimesh, luftime pėr troje e pėr tokė
buke, pėrpjekje pėr hegjemoni politike e ushtarake, ndikime kulturore,
procese divergjimi e konvergjimi, shkėputjesh e bashkimesh etnike, pėrhapja
e njė emri etnik pėrmbi tė tjerėt pėr arsye tė pozitės gjeografike e tė njė
mbizotėrimi politik-shoqėror, lindja e vetėdijes sė njė burimi tė
pėrbashkėt. Kėshtu, pėr tė dhėnė ndonjė shembėll, nė burimet qė pėrmendin,
sė pari, fiset e ilirėve, nuk zihen ngoje ardianėt, tė cilėt luajtėn njė rol
nė historinė e mėpastajme; autariatėt pėrmenden nė perioda tė ndryshme nė
krahina tė largėta njėra nga tjetra, gjė qė flet pėr njė shtegtim e njė
shpėrnguljeje tė tyre. Edhe te fqinjėt jugorė tė ilirėve nė Gadishullin
Ballkanik, te grekėt, mė parė dalin nė skenė tė historisė popullsi ose fise
tė veēanta, si akeasit, danaet, jonasit, pastaj shfaqet e pėrgjithėsohet
emri i helenėve dhe ai i grekėve, graes graikoi, lat. Graeci. Ndryshime tė
tilla emrash nuk mund tė shėrbejnė si argument pėr tė menduar se kemi tė
bėjmė me popuj tė ndryshėm.
Problemi i raportit tė shqipes ndaj ilirishtes ėshtė njė problem historik e
gjuhėsor. Prandaj dhe rrugėt e mjetet pėr tiu afruar zgjidhjes shkencore tė
tij nuk mund tė jenė vetėm gjuhėsore, ato duan rrokur nė tėrėsinė komplekse
tė tyre. Aty ekzistojnė disa kritere, tė cilat duan zbatuar nė kėtė fushė
kėrkimesh. Sė pari ėshtė kriteri gjeografik-territorial, rrethana qė populli
shqiptar banon nė njė trevė qė bėnte pjesė nė vendbanimet e popullsive tė
ilirėve jugorė. Sė dyti, ėshtė fakti historik qė nė asnjė nga burimet
historike tė mėvona nuk flitet pėr ndonjė ardhje tė shqiptarėve nga vise tė
tjera nė atdheun e tyre tė sotmin: heshtje qė do tė ishte e vetme dhe
paradoksale, po tė kemi parasysh afėrsinė e pandėrmjeme tė Shqipėrisė me
botėn romake e romanė e grekė-bizantinė. Pėr ne ėshtė dėshmi e njė metode
shkencore tė padrejtė kur shumica e dijetarėve tė sotėm problemit tė burimit
tė popullit shqiptar e gjuhės sė tij i afrohen vetėm me mjete linguistike
dhe lėnė pas dore kriteret gjeografike-historike tė shtruara prej J.
Tunmanit sot gati dy shekuj mė parė. Kėtyre vjen e u shtohet, sė treti, kjo
rrethanė qė nė disa stacione prehistorike tė Shqipėrisė vihet re njė
vazhdimėsi kulture, e cila me mjaft gjasė dėshmon pėr njė vazhdimėsi
popullsie (4), dhe nė ēdo rasė pėrforcon tė dhėnat territoriale e historike.
Duke kaluar tani tė dėshmitė gjuhėsore tė krahasimit, aty ne shohim dy rrugė
pėr tė hetuar ēėshtjen e lidhjeve historike iliro-shqiptare. Njėra niset nga
tė dhėnat e shqipes, tjetra nga tė dhėnat e pakta e shumė herė tė pasigurta
tė ilirishtes.
Rruga e parė paraqitet mė e lehtė, dhe shkencėrisht mė e mbarė, meqė niset
nga njė madhėsi qė dihet, pra merr shkas nga e njohura pėr tė kėrkuar tė
panjohurėn. Kėtu detyra e parė na duket se ėshtė zotėrimi praktik dhe
shkencor i gjuhės shqipe. Kjo gjė sjell me vete pasojėn qė ata qė merren me
kėto probleme pa pėrmbushur kushtin e mėsipėrm, nevojisht notojnė nė ujė tė
cekėt, ngaqė nuk u kushtojnė vėmendjen e duhur ligjeve tė brendshme tė kėsaj
gjuhe.
Pamja e pėrgjithshme e shqipes na paraqitet e kėtillė, qė karakteri dhe
pozita e saj gjuhėsore janė tė ditura tashmė me tiparet e tyre relativisht
tė pėrcaktuara mirė, po qė pėr proceset dhe kushtet historike qė kanė sjellė
kėtė situatė gjendemi mjaft nė tė errėt. Megjithatė me anėn e metodės sė
rindėrtimit mund tė arrihet tė shihen dhe kėtu disa nga fijet qė lidhin tė
kaluarėn me tė tashmen.
Nga fusha e toponomastikės historike, duke u nisur me rrugėn metodikisht tė
drejtė prej rrethanave tė brendshme tė shqipes, ne konstatojmė se emrat e
atyre qyteteve, lumenjve, maleve etj., tė trevės nga Raguza gjer nė Ēamėri,
nga Shtipi, Nishi, Shari e Shkupi e gjer nė brigjet e Adriatikut e tė detit
Jonik, tė cilat dihen qė nga koha antike, me trajtėn qė kanė sot nė gjuhėn
shqipe dėshmojnė pėr njė vazhdimėsi, pėr njė kontinuitet nė kėtė truall.
Kėto emra nė pjesėn mė tė madhe paraqesin njė zhvillim gjuhėsor nga trajta e
lashtė nė tė renė nė pajtim me ligjet fonetike tė shqipes, dhe nė njė mėnyrė
qė trajta e tyre e sotmja nuk mund tė shpjegohet veēse me mjetet e saj, duke
mos gjetur shpjegim me anė tė ndonjė gjuhe tjetėr tė Gadishullit Ballkanik:
Ragusium: Rush, Scodra: Shkodėr, Astibus: Shtip, Naissus: Nish, Scradus
mons: Shar, Scupi: Shkup, Drivastum: Drisht, Pirustae: Qafa e Prushit,
Lissus: Lesh (si lat. Spissus: shpesh), Candavia: Kunavlja, Dyrrachion:
Durrės, Isamnus: Ishėm, Scampinus: Shkumbini, Aulon: Vlonė Vlorė, Thyamis:
Ēam . Kjo ėshtė njė nga provat mė shtrėnguese pėr autoktoninė e popullit
shqiptar. Pėrpjekjet e disa dijetarėve pėr ta mėnjanuar ose minimizuar kėtė,
janė caktuar a priori tė dėshtojnė, sepse kėtu ndeshin arsyetime
pėrgjithėsuese nė arsyetime tė mbėshtetura nė fakte. Nė kėtė mes nuk mund tė
jetė njė gjė e rastit kjo, qė emri i albanoivet antike tė Shqipėrisė
qendro-veriore rron edhe sot, si emėr nacional i vjetri i popullit e i
vendit (arbėn, arbėr), nė truall tė shqipes e nė ngulimet shqiptare tė
Italisė e tė Greqisė. Kėtyre vjen e u shtohet dhe rrethana, qė nga emrat e
viseve tė zonės ilire nuk janė tė paktė ata qė gjejnė pėrgjegjėsit e tyre nė
leksikun e shqipes ose nė toponiminė e saj, e gjithsesi vetėm nė kėtė gjuhė.
Khs. Bigestė: bige mal me dy maja, maje mali (?), Brindia Brundisium: bri
brini, Dardania: dardhe, Delmatia: delme, Lamatis: lamė lėme, Molontum: mal,
Mathis: mat buzė lumi, breg deti, Meturbarbis: mjet, Pelagonia: pellg mė e
vjetėr pelleg, Ragusium: Rush rrush, Sason emri i ishullit tė Sazanit: thaj,
tė thatė toke, steré, tėrė, Tara Tarentum: ter thaj njė gjė tė lagur, nė
erė, nė diell, nė zjarr, Tergeste etj.: treg, Ulkinion: ulk, Vendum: vend
etj.
Duke kaluar tek emrat e personave, do tė themi se me gjithė ndryshimet e
mėdha qė ka pėsuar antroponimia, si kudo, edhe nė Evropėn juglindore e nė
Shqipėri, sidomos me pėrhapjen e krishterimit nuk mungojnė analogjitė. Ėshtė
vėnė re se disa emra personash tė ilirėve, si Bardus, Bardyllis, Bato,
Dasas, Das(s)ius, Dida, Licaus, Licca, Marica, ose janė tė gjallė edhe sot
nė Shqipėri, ose gjejnė pėrgjegjėset e tyre nė gjuhėn shqipe, ose shpjegohen
me mjetet e saj (5). Nė ato do tė pėrfshihen tani edhe Bardibalus, emėr
burri gjetur me kohė nė Serbinė perėndimore, tė cilit mendojmė se nga fusha
e shqipes i pėrgjigjet kompozitė me dy sinonime balbardhė, qė ndryshon nga
ai vetėm nė topiken e dy elementėve pėrkatėse tė tij (6). Hyn aty dhe emri i
njė gruaje Lydra gjetur nė vjetėt e fundit nė Durrės (7). Ky emėr i cili
mund tė lexohet edhe Lunda, pėr nė, si e pastėr, e dlirė, i pėrket
etimologjikisht e morfologjikisht grupit gr. Lutron banjė lat. Latus i
larė; i pastėr gal. Lautro banjė botore; afrohet edhe me shq. i dlirė,
gjė qė tregon se edhe i lirė nuk rrjedh me rrugė tė drejtpėrdrejtė prej lat.
Liber, po duket tė jetė pėrzier me njė fjalė vendi tė shqipes, tė afer me
Lydra. Tė Skerdialidas, emri i njohur i dy princėve ardianė, ndėrsa te pjesa
e parė mund tė kemi tė bėjmė, nė pajtim tė H. Krahen (8), me ilir. skerd =
lit. skerdzius bariu, sllav. e vjetėr kishtare creda rradhė, tufė, ind.
e vj. ēardhas tufė, ēetė, shq. ēerdhe, tė laidas mė fort se njė fjalė tė
afėrt me gr. laidros i lėshuar, i pacipė, kemi analogjinė ilire tė angl.
leader, gjerm. Leitėr pris, udhėheqės, gjermanike e pėrbashkėt laidian;
kėshtu qė ky emėr ilir del me kuptimin pris ēetash (fjalė pėr fjalė
ēetėprijės), e jo (me Krahen) ai qė lėshon tufėn.
Nuk mund tė lihet mėnjanė kėtu edhe ekzistenca e njė terminologjie detare
mjaft e pasur tė shqipes, si nė lidhje me florėn e faunėn e detit, si dhe
ēi pėrket lundrimit e peshkatarisė. Edhe kjo dėshmi qė shqipja ėshtė
formuar lashtėsisht nė brigjet detare tė krahut perėndimor tė Ballkanit (9).
Nė kritikat qė u bėhen kėtyre argumenteve nga disa dijetarė, nuk shohim tė
shtrohet ndonjė gjė e re. Ato nė pjesėn mė tė madhe janė njė paraqitje
skemash tė vjetra me njė pekt tė ri, njė pėrsėritje disi e modifikuar e
tezave tė ditura e mė tė shumtat tė vjetėruara tė G. Vajgandit, pa u shtuar
atyre ndonjė gjė qenėsore e pa i ēuar mė tej nė ndonjė drejtim rezultatet e
tyre.
Lidhur me toponomastikėn historike, nė tezėn e Ivan Popoviēit (10) se
shqiptarėt paskan zėnė vend nė Shqipėri Veriore nė kohėn pas dyndjes sė
sllavėve nė ato anė injorohet ky fakt, qė njė pjesė e mirė e toponimeve
shqiptare e sllave tė asaj krahine qė ai sjell si argument pėr kėtė tezė, nė
gjuhėn shqipe janė apelative. Kjo gjė, e cila nuk ėshtė vėnė re gjer mė sot,
dėshmon qė sllavėt i kanė marrė ato nga goja e shqiptarėve, e jo
anasjelltas. Aty hyjnė ndėr tė tjera Fundina nė Kuē tė Malit tė Zi (midis
Hotit e Triepshit): fundėna, shumėsi i fund-it, formim topik si Bishtna,
Lisma, Ndėrfandna; Buenė Bunė, nė shek. XV S.Benėdicti de Buena, serbokr.
Bojana: shq. buenė boenė tė dalėt e lumit jashtė shtratit, vėrshim; Lim
shqip e serbokroatisht: lym (nėpėr dialektet e Veriut edhe lim) baltė e
lumit, tokė qė ka sjellė lumi me vetė (N. Jokli); Dźjė edhe nė Mat: dźjė nė
Vau i Dźjes, roman. Dagno, serb. e vj. danjo nga serbokroatishtja dan
doganė; shq. dźjė vendi ku ėshtė ulur bora, ku ka shkrirė bora; vendi ku
ujėt ėshtė i cekėt, ceke: dźja e ujit: Dźjė edhe nė Mat: dźjė njė
postverbal i dźhet bora shkrin bora vende-vende: ulen ujrat e lumenjve:
Mati, serb. e vj. Mat, pas Payly-Wissowas prej ilir. mat buzė lumi a
deti: shq. mat buzė lumi, breg deti, Bulgėr emėr vendi nė Mirditė e nė
Shestan jo bullgar, po = bulgėr bujqėr Quercus macedonica, lloj lisi.
Mendimi i kėtij dijetari sigurisht me anė tė sllavishtes (Svac, Drac,
Vojusa, Lab-) dhe qė Ulqin, Pult, Drisht, Lesh thjesht teorikisht mund tė
kenė hyrė me anė tė sllav. Lcin, Pilot, Drivost, Lesb, nė kėtė situatė
gjuhėsore as qė diskutohet.
Nė lidhje me argumentin qė terminologjia detare e shqipes me fjalė tė lashta
e tė trashėguar qė ka, dėshmon pėr praninė e elementin shqiptar qėmoti nė
viset e sotme bregdetare, ėshtė ngritur si kundėr-argument qė disa nga kėto
fjalė si det, vä, mat, valė, shkulm, nuk i pėrkasin vetėm detit, po edhe
ujėrave tė brendshme; disa tė tjera si grykė, anije (:anė, enė), ballė,
pėlhurė, shul, lugatė, janė metafora ose rrjedhoja (derivate) fjalėsh qė nė
krye tė herės nuk kanė pasur lidhje me detin e qė nė pėrdorimin detar mund
tė kenė arritur mė vonė e po kėshtu thuhet qėndron puna edhe me disa
elementė tė faunės, si likurishtė polip, ngjalė e ndonjė tjetėr (11). Pa
mundur tė hyjmė nė hollėsira kėtu, pėr tė parė nėse terma tė tilla
vėrtetojnė diēka apo nuk vėrtetojnė asgjė, le tė kėqyrim shkurt si paraqitėt
gjendja nė disa gjuhė tė tjera, pėr tė cilat nuk janė shprehur dyshime pėr
njė afėrsi tė moēme me detin. Aty shihet se fjalėt e detarisė edhe nė kėto
gjuhė burojnė mė tė shumtat prej kuptimesh tė tjera dhe se vetėm nė periodėn
postetnike tė tyren, dhe aty vetėm me kohė, erdhėn e hynė nė pėrdorimin
detar. Nė greqishten fjalėve thalassa det dhe ochthe buzė lumi, breg
deti, nuk u dihet burimi; pélagos det do tė thotė nė thelb sipėrfaqe,
vend rrafsh; hals det ėshtė kripė: pontos det ėshtė udhė, shteg dhe
afrohet me lat. pons pontis urė e me sllav. put udhė, udhėtim: kolpos
gji deti ėshtė gji pėrgjithėsisht; isthmos ngushticė deti, istm do tė
thotė edhe qafė qė nė thelb duket tė ketė pasur kuptimin kalim, hyrje:
kyma valė, dallgė shėnon dhe pjellėn, embrionin dhe kuptimi detar i saj
nuk ėshtė i pari, prymne pjesa e prapme e anijes ėshtė njė me prymnos mė
i mbrapmi, mė i poshtmi: histos dyrek, shul i anijes ėshtė mė parė shul
i begjve, vegj: pėlhurė dhe buron prej vegjetarisė. Nga fusha e latinishtės
aequor det ėshtė sipėrfaqė e rrafshėt, fushė; sinus gji deti ėshtė
palė, prehėr, gji skutė: velum velat ėshtė pėlhurė, perde dhe nė thelb
njė fjalė vegjtarie: alga lėshterik ėshtė me parė diēka si myk, tė
ndytė. Nė gjuhėt gjermanike gjerm. Schiff anije dikur ka pasur dhe
kuptimin e enės, po ashtu si it. vascello frgj. vaisseau nga lat. vascellum
enė e vogėl, si dhe shq. anije e cila lidhet me anė, enė, khs. enė e
mėdhaja e enėt e vogla tė Ulqinit (12). Edhe nė kėto gjuhė terma si gr.
kolpos, lat. sinus maritimus, gjerm. Meerbusen gji deti, kjo njė pėrkthimi
i fjalės latinė, nuk janė tjetėr veēse metafora. Nė tė tilla rrethana na
duket pak si e ngutur tė thuhet se fjalė si det, mat, valė, grykė, anije nuk
pėrbėjnė elementė tė njė leksiku detar tė trashėguar tė shqipes. Edhe nėse
disa sosh ose edhe shumica e tyre u pėrkasin edhe ujrave tė brendshme.
Logjikisht prej kėsaj nuk mund tė nxirret se nuk janė qėmoti edhe tė detit.
Dhe Mendimi qė fjalėt ė kėtij llojit vetėm nė njė shkallė tė mėpastashme tė
gjuhės hynė nė pėrdorimin detar, operon me njė argumentum ex silentio: me
dėshmimin e vonė tė shqipes si gjuhė askush nuk mund tė thotė qė kėto nuk
kanė qenė pėrdorur qėmoti si shprehje tė gjuhės detare.
Huazimet latinė tė shqipes me karakterin e tyre arkaik tregojnė se kanė
depėrtuar herėt nė kėtė gjuhė, dhe me depėrtimin nga njė fazė mė e hershme e
latinishtes dėshmojnė pėr praninė e shqipes nė viset e sotme tė paktėn nė
atė periode. Tė njėjtėn dėshmi japin edhe huazimet e shqipes nga greqishtja
e vjetėr. Karakteri dorik i vėrtetueshėm i shumė nga kėto huazime na dėfton
se tė parėt e shqiptarėve kanė banuar nė brigjet e Adriatikut e tė Jonit tė
paktėn qė nga koha e pranisė sė kolonive greke dorike nė kėto bregdete dhe
se i kanė marrė kėto elementė gjuhėsore nga kėto koloni ose nga dialektet
veriperėndimore tė Greqisė sė vjetėr, tė cilat dihen se afroheshin me
dorishten. Mendimi qė kėto huazime nė shumicėn e tyre nuk paravendojnė njė
afėrsi gjeografike midis dy popujve pėrkatės, nė atė kohė, po hyjnė nė viset
e brendshme me anė tė tregtarėve doras (13), pėr emrin e mokrės dhe tė
barishteve tė kuzhinės nuk mund tė qėndrojė (14). Me shtjelluar do tė themi
se nuk na duket tė jetė afėr mendsh qė ti detyrohen transportit tregtar nga
bregdeti nė hinterlande tė largėta fjalė tė tilla si fier, presh, trumzė,
shkop, shkarpė, mėshtekėn, -r, e aq mė pak disa tė tjera si qull, shpellė,
shtyllė, emra insektesh si kandėrr, merimangė, e fjalė detarie si blī
(peshk), ankyra spirance (hekur, N. Jokl) e ndonjė tjetėr. Shumica e
kėtyre fjalėve, sikundėr shihet, nuk janė emra artikujsh tė tregtisė,
karakteri autokton i popullit shqiptar tė paktėn qė nga koha antike i
vėrtetuar me mjetė gjuhėsore, banimi i tij dhe formimi i gjuhės sė tij nė
njė territor ku kanė banuar kryesisht fise ose popullsi ilire, flet nė tė
mirė tė filiacionit ilir tė tij. Argumentimi gjuhėsor mė i drejtpėrdrejti do
tė ishte njė krahasim i gjithanshėm i sistemit tė shqipes me atė tė
ilirishtes, po ky krahasim siē u vu nė dukje mė lart, pėr mungesė tė dhėnash
nga ana ilire, nuk mund tė kryhet veēse nė shumė pak pika, edhe kėto
shpeshherė mė fort me gjasė (probable) se tė sigurta. Pėr tė arritur kėtu
e jo vetėm kėtu, po pėrgjithėsisht nė krahasimin e njė gjuhe tė gjallė me
njė tė vdekur nė njė gjykim e njė vlerėsim objektiv tė materialit, na
duket me rėndėsi tė mbahen disa kritere parimore nė punė tė metodės: nė
radhė tė parė kronologjia dhe kushtet e kėrkesat e saj, gjendja gjuhėsore e
brendshmja dhe konkordancat specifike. Pėrpara ēdo krahasimi duan marre
elementėt e veēanta tė sistemit tė shqipes, dhe duan vendosur sipas moshės
sė tyre; duke shikuar cilat mund ti pėrkasin periodės antike, cilat
periodės mesjetare e cilat periodės sė re tė saj. Nė ēdo pikė takimi qė mund
tė dalė midis shqipes e ilirishtes, nė fushėn fonetike a morfologjike qoftė
a nė atė tė leksikut, do shikuar mė parė a ka tė ngjarė qė tė jetė ajo nė
shqipen e njė lashtėsie tė tillė qė tė lejojė krahasimin; nuk duhet harruar
asnjėherė nė kėtė mes qė kjo gjuhė qė nė kohė mė tė para ka pėsuar ndryshime
mjaft tė mėdha. Kjo punė e kronologjisė shtron detyrėn e njė rishikimi tė
analogjive tė shtruara gjer mė sot nga gjuhėsia dhe tė pėrjashtimit tė atyre
qė eventualisht kanė tė bėjnė me procese tė mėpastajme tė shqipes e qė si tė
tillė tjetėr nuk janė veēse spekulacione tė thjeshta. Nė lidhje tė ngushtė
me kronologjinė qėndron puna e gjendjes gjuhėsore tė brendshme. Nuk mund tė
merret njė formė a njė fjalė e shqipes e tė barazohet ashtu pėrnjėherė me
njė tė ilirishtes nė bazė tė njė gjasie qė bie nė sy me njė vėshtrim tė
parė. Mė parė do hetuar mos ėshtė ajo sekundare, histerogjene nė gjuhėn
shqipe, rezultate proēesesh tė njė zhvillimi gjuhėsor tė brendshėm, gjė qė
do ta hidhte poshtė barazimin nė fjalė, si pjellė arbitrare tė njė ēasti. Nė
punė tė filiacionit ēojnė peshė pastaj edhe konkordancat specifike, pėrkimet
e shqipes me njė gjuhė jo greke tė Ballkanit tė lashtė. Nuk ėshtė shenjė e
njė metode solide e shkencėrisht korrektė kur merren si dėshmi relevantė pėr
njė filiacion tė caktuar disa barazime tripalėshe, pėrkime tė shqipes me dy
a mė shumė nga ato gjuhė tė vjetra.
Nga struktura fonetike, reflektimi i o-se sė shkurtėr indoevropianė me a nė
shqipen (asht-i: lat, os, ossis, gr. ostéon asht) e nė ilirishten (15) nuk
ėshtė njė pėrkthim specifik, sa kohė qė kėtė ndėrrim paraqesin dhe gjuhėt
gjermanike (dikur dhe sllavėt), e nė Ballkanin e lashtė edhe trakishtja.
Megjithatė fakti qė mesapishtja ka kėtė ndrim zanoreje, e qė me anė tjetėr
makedonishtja me fjalėn akrunoi male pėr mendimin tonė piqet me emrin e
qytetit Acruvium nė grykat e Katorit dhe qėndron pėrballė lat. ocris arx,
mons (me o) dhe gr. okris majė mali, zgrip pranė akris majė mali e akra
majė, nė kėtė mes mbase nuk ėshtė njė gjė gand e rastit. Njė rishikim do
edhe ēėshtja e divergjencės qė ėshtė vėnė re midis shqipes e ilirishtes nė
punėn e mėnyrės sė reflektimit tė likuideve e nazaleve sonantike (silabike),
konkretisht tė r-sė, keshtė tė V Borcigu ilir. or, shq. ri. Shembujt qė
figurojnė pėr kėtė refleks nuk janė nė gjendje tė vėrtetojnė njė reflektim
tė tillė nė kėtė gjuhė. Me anė tjetėr bie nė sy pajtimi nė zhvillimin
fonetik tė l-sė silabike nė tė dy gjuhėt shq. ulk: ilir. Ulkinion, Ulcirus
mons, Ulcisia castra nė Panoni etj., pajtim qė pėrball formave tė tilla si
gr. lykos; lat. lapus, got, wulfus; sllav. e vj. kishtare vl_k_ etj., duhet
tė quhet specifik. Njė vėmendje tė veēantė kėrkon theksi. H. Krahe ka
shprehur mendimin qė edhe ilirishtja ka pasur mbase theksin inicial (theksin
nė balle tė fjalės) ashtu si gjuha protogjermanė, gjuhėt italike dhe
keltishtja (16). Me anė tjetėr Jokli qė mė parė ka konstatuar rregullimin
mekanik tė theksit tė shqipes me ngulitjen nė rrokjen parafundore, qė nė
kohėn romake. Kėto dy dukuri na duket se pajtojnė nė mes tyre dhe se
plotėsojnė njėra-tjetrėn. Kalimi i theksit tė shqipes, i shikuar
historikisht, shpie pėr nė me tej nė ketė, qė kjo gjuhė nė fjalėt
origjinalisht trirrokėshe, me humbjen e shpeshtė tė rrokjes parafundore nga
njė gjendje me theks inicial, pra ka kaluar nga ritmi daktilik ( Ķ_ vv) nė
ritmin trokaik( Ķv). Ky ėshtė njė pajtim i shėnueshėm me ilirishten, dhe
vijėn e zhvillimit tė tij e paraqesin qartė tė tilla rasa prej Shqipėrie si
Drivastum, Drisht, Isamnus, Ishem, Durrachion: Durrės, tė cilat atėherė
shihet se duan lexuar Drivastum, Isamnus, Durrachion; kėtyre nga treva
mesapike, si vuri re sėpari P. Kretschmeri (17) , u pėrgjigjen Brundisium
sot Brindisi, Hydruntum: Otranto, Tarentum: Taranto etj. Nė kėtorrethana
mendimi i A. Mayerit (18) se rregullimi mekanik i akcentit tė gjuhės shqipe
ka fshirė kėtu gjurmėt e lashta, nuk mund tė qėndrojė.
Nga fusha e konsonatizmit reflektimi i sė paravenduares (supozuares) bh
indoeuropianė me b nė gjuhėn shqipe, pėrkundrejt f-sė sė latinishtes e ph-sė
sė greqishtes (bie, bar, mbar: lat. fero, gr. phéro), si njė dukuri e
pėrhapur nė mbarė gjuhėt e lashta jo greke tė Ballkanit e tė viseve pėrreth
(mesapisht, ilirisht, makedonisht, trakisht, frigisht etj.) e nė njė shumicė
gjuhėsh tė vjetra e tė reja tė Evropės e tė Azisė, pra shkurt nė shumicėn e
gjuhėvet indoeuropiane, nuk pėrbėn ndonjė pėrkim specifik, shumė-shumė mund
tė ēojė nė peshė si njė dukuri ndėr tė tjerat, afėrsisht ashtu si o:a qė u
zu ngoje mė sipėr. Nga konsonantizmi ndėrkaq meriton vėmendje mendimi i N.
Joklit pėr pajtimin e veēantė tė shqipes me ilirishten e me trakishten nė
mėnyrėn e pasqyrimit tė labiovelarevet indoeuropiane me refleks tė dalluara
pėrpara zanoreve tė ēelėta (e,i) dhe zanoreve tė mbyllta (a, o, u), pajtim
qė me pėrjashtimin e trakishtės nga ky mes qė bėn V. Cimohovski (19) ,
paraqitėt tani si tezė e re e njė konkordance specifike midis ilirishtes dhe
shqipes. Divergjencat qė janė vėnė re midis kėtyre dy gjuhėve nė fushė tė
guturaleve, pėr mendimin tonė kėrkojnė tė rishikohen. Kėshtu edhe po tė jetė
qė ilirishtja nė trajtimin e palataleve tė ketė shkuar me gjuhėt
indoeuropiane perėndimore ose kentum (mendimet, sikundėr dihet, janė tė
ndara kėtu), puna qė shqipja ėshtė njė gjuhė lindore (satema) nga kjo anė,
nuk pėrbėn njė argument tė prerė pėr tė pėrjashtuar birėrinė ilire tė saj.
Si e kemi shprehur dhe mė parė (20) , kjo ėshtė dhe njė ēėshtje
kronologjike: nė kėtė mėnyrė me zhvillimin fonetik tė palataleve nė
gjysmokluzive (afrikatė) e pastaj nė spirante nga njė gjuhė kentum nė
rrjedhė tė kohėve mund tė pėrftohet njė gjuhė satem, karakteri satem i
shqipes mund tė jetė njė dukuri e zhvilluar dhe relativisht e vonė.
Struktura morfologjike ėshtė pjesa mė e panjohur e sistemit gjuhėsor tė
ilirishtes. Nė qoftė se ėshtė i drejtė mendimi ynė qė nė Scodra e Scupi na
ēfaqėt nyja shquese e mbrapme a i qė pėrdor shqipja nė emrat femėrore e
mashkullore si ara, mali (21) , atėherė kemi njė takim tė rėndėsishėm tė
ilirishtes me shqipen nė lėmin e fleksionit tė emrit.
Mesapishtja bashkė me disa tė tjera gjuhė indoeuropianė ka pasur gjindoren e
mashkulloren njehės me i; njė gjurmė tė kėsaj ruan edhe shqipja, nė i ati:
i tet. Me tė dukshme janė disa pėrkime nga fusha e fjalėformimit, duke
pėrfshirė shqipen dhe ilirishten me trevat mė tė largėta tė saj njė
rrethanė qė pėrveē kėsaj dėshmon edhe pėr njė njėsi gjuhėsore ilire brenda
ndryshimeve territoriale, njėsi pėr tė cilėn u fol mė lart: sufiksi at
(Demi) shm. Demat, emra vendesh si Dukat, Filat: ilir. ćt- (Delmates,
Daesitiates, Ulciniatae, emra vendesh si Lamatis, Aemate); shq. shtė
(Kopshte, vėneshtė): ilir. st- (Tergeste, Ladesta); mbase shq. inj
(kėrminj, shkėmbinj): ilir. inium (Delmanion, Ulkinion). Nga prefikset khs.
ilir. li- (Liburni: Burni): shq. lė- nė lėfyt: fyt, lėmazė: mazė etj.
Nisja nga madhėsia e panjohur e ilirishtes pėr tė krahasuar tė dhėnat e saj
me disa elementė tė shqipes, vetvetiu paraqitėt shumė mė e vėshtirė. Kėsaj i
shtohet fakti qė materiali ka mbetur po ai qė ka qenė. Megjithatė ėshtė me
rėndėsi kjo, qė njė pjesė e mirė e atyre dėshmive tė pakta qė na kanė
mbetur, gjejnė shpjegimin e tyre me mjetet e shqipes, e vetėm me mjetet e
kėsaj gjuhe. Hyjnė aty pikėri sėpari disa elementė tė leksikut qė nxirren
nėpėrmjet tė toponomastikės, si brin-, dalm-, delm-, lam-, pelag-, tar-,
terg-, trag-, ulk-, vend-. Nė pėrpjekjen pėr tė hedhur poshtė ēėshtė fituar
kėtu me njė punė disa brezash, energjia me tė cilėn bėhet kjo nuk na duket
se i pėrgjigjet fuqisė sė argumentimit: Argumentet qė sillen nuk na duket se
janė nė gjendje ti rezistojnė njė kritike objektive. Prandaj kjo pėrpjekje
si e tillė nuk mund tė quhet njė pėrparim nė fushė tė gjuhės e tė
onomastikės historike. Po kjo gjė vlen edhe pėr ato mbeturina gjuhėsore, tė
lashta e tė sotme, qė janė gjetur nė truallin e japigėve e mesapėve nė
Italinė Jugore, pėr tė cilėt burimet historike e gjuhėsore bashkė me emrat e
personave e tė viseve dėshmojnė pėr njė shpėrngulje nga brigjet e
pėrkundrejta tė Ilirisė. Hyjnė aty me njė anė ndėr tė tjera mesap. Aran,
bilia, Brendisium, enotr. Rhinos errėsirė: shq. are, bile, bije, brī, rź
reja m gjithė errėt, pėr mendimin tonė edhe (lat. lama vendi i ulėt, i
lagshtė o moēalor: lamė, lėmė. Me anė tjetėr disa fjalė dialektore tė sotme
tė asaj anė, si karparo shtuf, cermo poroz e shumė i fortė, qė shėrben si
lėndė ndėrtimi: karpė shkėmb, shkrep, menna minna gji, sisė: mėnd i
jap gji foshnjės; ve qingjin tė pijė tė njė tjetėr dele kur i ka ngordhur e
ėma e ndonjė tjetėr. Nė kėto rrethana gjeografike e gjuhėsore nuk duket tė
jetė njė takim i rastit fakti qė nėpėr ligjerimet e sotme tė disa trevave
alpinė, pėr tė cilat Straboni na dėshmon praninė dikur tė dy popullsive
ilire, ruhen disa fjalė, kryesisht tė sferės baritore e tė bimėsisė, qė
gjejnė pėrgjegjėset e tyre nė leksikun e shqipes, si ber bero dash: berr:
loba lauba lopė: lopė: mants, manz dem, mėzat: māz mėz rum. minz; mus
musso gomar: mushkė: barga kasolle, kashtore, kolibe prej kashtė ose prej
zunkthi ku mbajnė barin e thatė ose almiset bujqėsore: bar; savoj. melze
frgj. mélčze Larix: mėllenjė mėllezė Ostrya carpinifolia. Kėtyre u
shtohen tani ndėr tė tjera edhe retoroman. (Valtellina) mani man toke,
mjedhėr: man, dak. (Dioskoridi) Mantia fermanzė; boradči shm. Galanthus
nivalis, it. Bucanėve nė La Valle Agordina (Dolomitėt) (22) , e cila
mendojmė se gjen shpjegimin e saj nė shq. borė.
Duke pėrmbledhur do tė themi se analogjitė qė vihen re nė mes tė shqipes dhe
tė mbeturinave tė ilirishtes, kur kundrohen me njė mėnyrė objektive
pėrbrenda pamjes gjeografike historike e gjuhėsore, dėshmojnė mė fort pėr
njė raport filiacioni midis kėtyre dy gjuhėve. Ajo ėshtė mė afėr mendsh tė
shikohen si elementė trashėgimie tė shqipes sesa si huazime tė kėsaj gjuhe
prej ilirishtes si prej njė gjuhe tė ndryshme nga ajo. Ėshtė gjithashtu
metodikisht e gabuar tė flitet pėr njė substrat ilir nė kėtė gjuhė. Sikundėr
e kemi theksuar edhe herė tė tjera, koncepti i substratit ėshtė i lidhur me
njė ndrim gjuhe. Njė ndėrrim i tillė nuk dihet tė ketė ngjarė nė Shqipėri,
ashtu si ka ngjarė p.sh. nė Rumani nė rrjedhim tė romanizmit tė atij vendi.
Nė kėto kushte, nė problemin e burimit tė shqipes, detyra e argumentimit u
bie mė shumė atyre qė mohojnė karakterin ilir tė saj sesa atyre qė e
pohojnė. Njė studim mė i thelluar, mė i plotė e mė pak i njėanshėm i gjuhės
shqipe nė tė ardhmen, sidomos i strukturės fonetike dhe i trashėgimisė
leksikore tė saj, duke i caktuar kėsaj gjuhe njė vend mė tė qartė e mė tė
qėndrueshėm nė fushėn e bashkisė indoevropianė, mund tė sqarojė mbase mė
mirė edhe problemin e burimit tė saj. Mundėsitė e njė sqarimi ndėrkaq nuk
janė tė mėdha sa kohė qė materiali tė mbetėt ai qė ėshtė. Ato do tė
shtoheshin po tė shtohej me ndonjė zbulim materiali i krahasimit.
*Ilirėt dhe Gjeneza e Shqiptarėve (Sesion shkencor, Tiranė, 3-4 mars, 1969)
1- Gröberes Grundriss der romanischen Philologie I (1888) 804
2- H. Baric, Albanorumänische Studien I (1919) 125
3- Fillimet e njė rryme tė tillė rrjedhin qė nga pjesa e dytė e shekullit tė
kaluar (XIX). Khs. Vėrejtjet e Gustav Majerit nė parathėnien e Fjalorit
etimologjik tė gjuhės shqipe, 1891, f. XIII.
4- D. Mustilli, Rivista dAlbania III (1942) 37 v., St. Alb. II (1965) 56
v., S. Anamali, F. Prendi, Konf. I st. Alb. (1962) 468
5- Pėr kėto emra M. Lambertz, nė IF, 60, 306 vv.
6- Ndryshe pėr Bardibalus Krahe nė Romanica, Festschrift für Gerhard
Rohlfs (1958), 259 vv.
7- V. Toēi, Bul. USHT, ser, shk. Shoq, 2, 1962, f.127, Konf I st.alb. f.
466.
8- Die Sprache der Illyrier I f. 59 v.
9- Sh. Vėrejtjet tona nė Hyrje nė historinė e gjuhės shqipe (Albanologji,
disoense, 1947) 1960 f. 32 vv., Bul. USHT, ser.shk.shoq. XII (1958) Nr.2 f.
54 vv., XVI (1962) Nr. 1 219 vv. Nr. 4 123 e 147, Atti del VII Congresso
Intwrnaz. Di Scienze Onomastiche 161 f. 241 vv., Revue (roumaine) de
linguistique VII (1962) 162 v., X (1965) 104 v., St. fil. XX (III) 1966
Nr. 4 147 v., St. alb. I (1964) Nr. 1 f. 87, IV (1967) Nr. 1 f. 49 v. W.
Cimochowski, La lingua posnaniensis VIII (1960) 133 vv. A. Rosetti,
Istoria limbii romāne II 4 (1964) vv. L. Dodbiba, St. alb. III (1960), Nr.
2 f. 63 vv. St. fil. XXI (IV), 1967, Nr. 1 f. 35 vv., H. Mihaescu, Revue
des études sud-est européennes IV (1966) 347 vv.
10- Zeitschrift für slavische Philologie XXVI 301 vv.
11- C. Haebler, Südost-Forschungen XXIII, 1964, 425 v., Die sprache XIII
80. E. P. Hamp, The position of Albanian nė Ancient indoeuropean
Dialects, 1966, f. 98.
12- Sh. pėr anije M. E. Scmidtin nė KZ 50, 235, pėr enėt e Ulqinit, Rr
Zojzin, Bul.shk.shoq. 41 1955 f. 150.
13- A. Philippide, Origenea Rominilor II 775 shenimi; Haebler,
Südost-Forschungen XXIII 426.
14- N. Jokl, IJ XIV VII 169
15- Pėr ilirishten N. Jokl Reallexion der Vorgeschichte I f. 91; G.
Bonfante, Bull.Soc. de Linguitique de Paris XXXVI 142
16- Indogermanische Sprachėissenschaft, 1943 f. 34
17- Glotta XIV 89 v.
18- Die Sprache der alten Illyrier II 161.
19- Bul. USHT ser. Shk. Shoq. 2, 1958 f. 45 v.
20- Po aty 1962, Nr. 4, f. 122, 139.
21- Po aty, 1963, Nr. 3 f. 79, 105.
22- G. B. Rossi, Flora populare agordina (Contributo allo studio del lessico
della Val Cordevole): Con introduzionė di G. B. Pellegrini, 1964, f. 96; La
forma di L. V. č isolata e di etimo oscuro.
|